15:35 Вышел в свет «Русско-чувашский словарь» в 2-х томах
«Словарь - это Вселенная в алфавитном порядке», - такое мудрое изречение оставил в истории Вольтер. Накануне Нового года Чувашское книжное издательство и Чувашский государственный институт гуманитарных наук преподнесли филологам, лингвистам и всем тем, кто интересуется языком, любит и ценит родное слово в подарок еще одну такую «Вселенную» - вышел в свет «Русско-чувашский словарь» в двух томах.
Двухтомник издан при поддержке Министерства информационной политики и массовых коммуникаций Чувашской Республики и в рамках Федеральной программы «Культура России» Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Предназначен для удовлетворения потребностей населения Чувашской Республики и чувашской диаспоры в повседневном общении, в работе средней и высшей школы, средств массовой информации, в деятельности органов государственного управления, правоохранительных органов, здравоохранения, учреждений и предприятий бытового обслуживания, торговли и предпринимательства и др. Слова, трудные для понимания, особенно термины, сопровождаются толкованием. В приложениях к словарю даются необходимые сведения по русской грамматике, приводятся перечни личных имен, географических названий и сложносокращенных наименований с переводом на чувашский язык и разъяснением. В отдельном приложении, которое по значимости является важнейшим, даны таблицы склонения именных частей речи и спряжения глаголов с необходимыми комментариями. Надо отметить, что при создании нового словаря были учтены и предыдущий опыт, и свежие достижения современного индоевропейского и тюркского языкознания. Можно смело утверждать, что издание является справочным пособием многофункционального характера, содержит около 32 500 слов.
«Предлагаемый вниманию читателей «Русско-чувашский словарь» - своеобразный итог развития чувашской двуязычной лексикографии в ХХ – начале ХХI в., вместе с тем – попытка решения актуальных в современных условиях проблем словарного дела.» - говорится в предисловии к изданию. Автор издания – М.И. Скворцов, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Чувашской Республики, лауреат премии Н.И. Ашмарина Национальной академии наук и искусств Чувашской Республики – имеет огромный опыт исследовательской работы в области лексикологии, теории и практики лексикографии. Им создано и издано свыше 30 словарей различного типа, объема и назначения. Ведущее место в их ряду занимает большой иллюстрированный «Чувашско-русский словарь» (Москва, 1982, 1985).
Создатели «Русско-чувашского словаря» надеются, что новинку, как удобный справочник, по достоинству оценят все носители чувашского языка, что он пригодится в работе сотрудников государственных структур, научных учреждений и др.
Издание полного, отражающего современное видение мира «Русско-чувашского словаря» окажет большое положительное воздействие на развитие чувашской культуры, укрепление самосознания чувашского этноса, повышение его авторитета на международной арене.
Об авторе
СКВОРЦОВ Михаил Иванович (р. 8.1.1933, д. Вторые Хормалы Канашского района Чувашской АССР) – лингвист, доктор филологических наук, профессор (1996). Окончил историко-филологический факультет Казанского государственного университета (1954), аспирантуру сектора тюркологии Института языкознания АН СССР (1971), прошёл
Заслуженный деятель науки Чувашской Республики (1997).